Имя пользователя:
Пароль:  
Помощь | Регистрация | Забыли пароль?  | Правила  

Компьютерный форум OSzone.net » Программирование, базы данных и автоматизация действий » AutoIt » Перевод офф. справки на Русский язык

Ответить
Настройки темы
Перевод офф. справки на Русский язык

Аватара для Creat0R

Must AutoIt


Сообщения: 3054
Благодарности: 1009


Конфигурация

Профиль | Сайт | Отправить PM | Цитировать


Изменения
Автор: Creat0R
Дата: 14-11-2010
Кто возьмётся делать?

Подробнее тут.




Инструкция по переводу:
  • Во-первых, убедитесь что используете справку от последней беты (или от финальной версии, если беты ещё нет).
  • Распаковывайте файлы справки (AutoIt3.chm, или UDF3.chm для пользовательских функции) с помощью 7zip или того-же Htm2Chm.
  • Переводите странички с помощью Html-редактора (HtmlDocEdit, Kompozer).
  • Размещайте здесь переведённые странички в виде zip-архива.

Заметки:
  • Не беритесь переводить, если вы не уверены в своих познаниях AutoIt и Английского языка, грубо-некорректно переведённые странички не будут использоваться (будут игнорироваться).
  • Если вы работаете над переводом определённой(ых) странички(ек), то сначала напишите в этой теме какие именно вы переводите (они будут добавлены сюда в шапку), чтобы другие не работали над теми же страничками.
  • Собирать, проверять, корректировать и компилировать материалы будет SyDr.
  • Константы перевода (что следует переводить как постоянное/заданное значение):

    Directory/Dir = Директория
    Folder = Папка
    Script = Скрипт
    Keyword = Ключевое слово
    Related = См. также
    Reference = Указатель
    Return = Возвращаемое значение
Ресурсы по терминологииФайлы справки (4.3 mb) - архив содержит распакованные файлы справки, в которых charset изменён на windows-1251

О русском языке

О пунктуации

Я думаю, что большинство читателей новостей не обращают внимания на огрехи в пунктуации, однако мы должны ориентироваться не тех, кому такие ошибки режут... глаз

В тех случаях, когда вы переводите предложение, пунктуацию оригинала сохранять не нужно - требуется расставлять запятые, тире и двоеточия в соотв. с правилами русского языка. Я это все проходил в клубе переводчиков, в том числе и на собственном примере Поэтому я надеюсь, что тема будет полезна как нынешним, так и будущим редакторам новостей.

Например, различия могут быть такими:

- Запятая перед and (... wine, beer, and vodka). В русском языке в такой конструкции запятая перед "и" не ставится.
- Запятая после наречия, стоящего в начале предложения (Recently, company stated...). В русском языке в таких случаях слово не является вводным (Недавно компания заявляла...)
Примеры (зеленым - лишняя запятая, красным - пропущенная):

Цитата:
Используя переменную %temp%, вы можете быстро перейти во временную папку.
Цитата:
Переменная %temp%, которая обозначает временную папку, является универсальной.
Цитата:
Корпорация Microsoft говорит, что Silverlight межплатформенная технология, которая позволяет, в своей новой, второй версии, разрабатывать программы на таких языках, как IronRuby, IronPython, JavaScript, и, конечно же, .Net.
Цитата:
Новинки были представлены публике, на конференции Mix08 в Лас Вегасе.
Цитата:
Когда, в 1998 году вышел первый Acid тест, он помог справиться
Цитата:
Теперь, не существует такого браузера, который смог бы правильно пройти тест на совместимость с Acid3, который выводит на экран анимированный счетчик, и серию цветных изображений, с текстовым описанием во время выполнения теста вашим браузером.





Работают над переводом...
  • Creat0R

    1. Файлы в корне:
    faq.htm
    function_notes.htm
    introduction.htm
    libfunction_renaming.htm
    script_breaking_changes.htm
    autoit.htm
    functions.htm
    keywords.htm
    macros.htm
    2. Папка appendix - 100% Done!
    3. Папка libfunctions

  • Sylver Dragon

    1. Папка intro
    2. Папка macros

  • Medic84

    1. Папка keywords

  • proxy

    1. Папка guiref
    2. Папка tutorials

  • NikLok

    1. Раздел «File, Directory and Disk functions Reference» (файл «functions\FileDirDisk Management.htm» и всё на что он ссылается).

  • beve

    1. Папка functions



Команда переводчиков справки к AutoIt:

Кто желает присоединиться, пишите, добавим в список .

-------
“Сделай так просто, как возможно, но не проще этого.”... “Ты никогда не решишь проблему, если будешь думать так же, как те, кто её создал.”

Альберт Эйнштейн

P.S «Не оказываю техподдержку через ПМ/ICQ, и по email - для этого есть форум. ©»

http://creator-lab.ucoz.ru/Images/Icons/autoit_icon.png Русское сообщество AutoIt | http://creator-lab.ucoz.ru/Images/Ic...eator_icon.png CreatoR's Lab | http://creator-lab.ucoz.ru/Images/Icons/oac_icon.png Opera AC Community


Отправлено: 15:28, 28-06-2009

 

Аватара для SyDr

Старожил


Сообщения: 215
Благодарности: 62

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Вложения
Тип файла: 7z Excel.7z
(70.3 Kb, 9 просмотров)

Цитата RUVATA:
Хотел бы тебя попросить, если не трудно, собрать ее отдельно в chm, чтобы я мог посмотреть на то как будет это выглядеть в итоге,
и подкорректировать что-то с эстетической точки зрения, плюс так будет легче определить опечатки. »
См. вложение.

Цитата RUVATA:
Я сделал очень много дополнений и изменений... но опять-же (ИМХО) считаю что так более грамотно и понятно. »
Когда предоставишь второй вариант - сделаем так: отдашь мне, я подкорректирую всё, что найду и отдам обратно.

-------

"Что мы думаем, знаем или во что верим в конце концов не так уж и важно.
Важно лишь то, что мы делаем."
Джон Раскин


Отправлено: 22:20, 02-12-2010 | #191



Для отключения данного рекламного блока вам необходимо зарегистрироваться или войти с учетной записью социальной сети.

Если же вы забыли свой пароль на форуме, то воспользуйтесь данной ссылкой для восстановления пароля.


Аватара для RUVATA

Старожил


Сообщения: 301
Благодарности: 16

Профиль | Отправить PM | Цитировать


SyDr,Собери пожалуйста еще раз... хочу глянуть правильно ли поправил разметку, и еще парочку вещей.

-------
Одно дело искать сиюминутное решение, другое - искать знания...
вот и думай - что ты ищешь...


Последний раз редактировалось RUVATA, 20-01-2011 в 10:27.


Отправлено: 12:00, 03-12-2010 | #192


Аватара для Creat0R

Must AutoIt


Сообщения: 3054
Благодарности: 1009

Профиль | Сайт | Отправить PM | Цитировать


Цитата RUVATA:
Собери пожалуйста еще раз »
Пусть лучше раскажет как это делать, так для всех будет удобнее. Как гласит древняя китайская пословица, «Не корми людей рыбой, научи их её ловить» (как то так).

-------
“Сделай так просто, как возможно, но не проще этого.”... “Ты никогда не решишь проблему, если будешь думать так же, как те, кто её создал.”

Альберт Эйнштейн

P.S «Не оказываю техподдержку через ПМ/ICQ, и по email - для этого есть форум. ©»

http://creator-lab.ucoz.ru/Images/Icons/autoit_icon.png Русское сообщество AutoIt | http://creator-lab.ucoz.ru/Images/Ic...eator_icon.png CreatoR's Lab | http://creator-lab.ucoz.ru/Images/Icons/oac_icon.png Opera AC Community

Это сообщение посчитали полезным следующие участники:

Отправлено: 15:58, 03-12-2010 | #193


Аватара для RUVATA

Старожил


Сообщения: 301
Благодарности: 16

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Цитата Creat0R:
Пусть лучше раскажет как это делать »
тоже вариант, SyDr однозначно знает ответ, возможно это не так легко как кажется, потому на понимание этого уйдет куча времени, которое могло бы уйти на перевод ИМХО (по крайней мере у меня)

-------
Одно дело искать сиюминутное решение, другое - искать знания...
вот и думай - что ты ищешь...


Отправлено: 18:24, 03-12-2010 | #194


Аватара для SyDr

Старожил


Сообщения: 215
Благодарности: 62

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Вложения
Тип файла: 7z Excel.7z
(66.7 Kb, 10 просмотров)

Цитата Creat0R:
Пусть лучше раскажет как это делать, так для всех будет удобнее. »
Я собирался выдать скрипт во всеобщий доступ, когда он будет готов. Дело в том, что сейчас конвертацию .txt и .au3 => .htm осуществляет один скрипт, генерацию страниц со списком функций раздела - другой скрипт, страниц с полным списком - третий скрипт, макросов - четвёртый. Часть настроек хранится в самом скрипте, часть - в отдельном .ini-файле. Причём всё на друг друге очень сильно завязано.
В идеале, я хотел бы, чтобы можно было создать, скажем, каталог Excel, поместить в него файлы из архива и создать в этом каталоге файл udf.ini c... скажем, таким содержанием:
[udf]
Name="Excel"
FileInclude="Excel.au3"
И после выполнения скрипта получить на выходе готовый .chm-файл.

Сейчас же ситуация выглядит так:
1) Помещаю .txt-файлы из архива в один каталог, в котором лежат все исходники UDF.
1а) Удаляю оттуда всё остальное.
2) .au3-файлы в другой каталог.
2а) Удаляю оттуда всё остальное.
3) Запускаю один скрипт - получаю .htm-файлы с функциями.
4) Редактирую файлы, относящиеся к .chm и убираю оттуда всё, что не относится к Excel.
5) Запускаю ещё один скрипт - получаю файл Excel Management.htm
6) Запускаю третий скрипт - получаю файл со списком всех функций
7) Запускаю CompileU.cmd - получаю готовый .chm-файл.

Кого устраивает второй вариант, в любой момент могу предоставить текущие исходники справки.

Во вложении - новый вариант с Excel.

-------

"Что мы думаем, знаем или во что верим в конце концов не так уж и важно.
Важно лишь то, что мы делаем."
Джон Раскин

Это сообщение посчитали полезным следующие участники:

Отправлено: 19:13, 03-12-2010 | #195


Аватара для RUVATA

Старожил


Сообщения: 301
Благодарности: 16

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Цитата RUVATA:
возможно это не так легко как кажется, потому на понимание этого уйдет куча времени, которое могло бы уйти на перевод »
Я был чертовски прав
SyDr, Спасибо.
Если не трудно кинь исходники скриптов, есть у меня еще один энтузиаст как раз по этой части, может что и придумаем.

-------
Одно дело искать сиюминутное решение, другое - искать знания...
вот и думай - что ты ищешь...


Отправлено: 13:07, 04-12-2010 | #196


Аватара для RUVATA

Старожил


Сообщения: 301
Благодарности: 16

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Вложения
Тип файла: zip _Excel.zip
(49.1 Kb, 18 просмотров)

Завершенный вариант раздела по Excel
Примеры переработаны и протестированы на 3-х версиях Office Excel (2003,2007,2010)

PS: Сборка отлично работает, спасибо...
Уже работаю над разделом по Word

-------
Одно дело искать сиюминутное решение, другое - искать знания...
вот и думай - что ты ищешь...

Это сообщение посчитали полезным следующие участники:

Отправлено: 17:20, 12-12-2010 | #197


Новый участник


Сообщения: 2
Благодарности: 0

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Я смотрю перевод кипит, какую часть от общей массы примерно перевели?

Отправлено: 23:30, 13-12-2010 | #198


Аватара для SyDr

Старожил


Сообщения: 215
Благодарности: 62

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Историю изменений не помню, поэтому принимайте, как есть. Текущая версия русской справки (со всеми недоработками и опечатками):
http://www.multiupload.com/WALRK32NB4

Прошу проверить, как работает. Можете оставлять замечания по переводу всех разделов, кроме
Файлы, каталоги и диски и Строки. Они всё ещё в процессе проверки

Заоодно, собственно, сами исходники справки:
http://www.multiupload.com/N8K99WYE0N

В текущем виде исходников, для генерации Excel понадобится:
1) Заменить файлы в каталоге Translate\russian\txt\txtLibFunctions\ на обновлённые
2) Заменить файлы в каталоге Translate\russian\au3\libExamples\ на обновлённые, либо:
Изменить в helpbuilder.ini строку libexamples = "au3\libExamples\" на libexamples = "txt\txtLibFunctions\" и файлы примеров копировать в тот же каталог.
3) Запустить SD_AutoIt_Help_Builder.au3, SD_Gen_LibMgtPages.au3 и SD_Gen_RefPage.au3 в любом порядке (можно одновременно).
4) Запустить compileU.cmd
Сокмпилированный файл будет называться UDFs3.chm

-------

"Что мы думаем, знаем или во что верим в конце концов не так уж и важно.
Важно лишь то, что мы делаем."
Джон Раскин

Это сообщение посчитали полезным следующие участники:

Отправлено: 14:41, 30-12-2010 | #199


Аватара для AZJIO

Старожил


Сообщения: 254
Благодарности: 126

Профиль | Отправить PM | Цитировать


SyDr, давно хотел предложить добавить кнопку в справке "Выполнить скрипт". Сейчас у меня в реестре исправлено так, что при клике "open" у меня выполняется скрипт, а не открывается в редакторе. Может кнопки не в столбик сделать, а горизонтально на одной линии. И шрифт на кнопках почему то разный.

2. Справка почему-то у меня не хочет показывать контент и запускается с диалогом "Неизвестный издатель, хотите открыть?". Приходится извлекать 7-zip'ом и перекомпилировать утилитой htm2chm, тогда нормально.

Bloodribker
Цитата:
Я смотрю перевод кипит, какую часть от общей массы примерно перевели?
если каждый пользователь переведёт десяток страниц, то справка давно была бы переведена... Не нужно ждать пока 3-5 человек осилят такой объём. У меня на 30 страниц ушло дня три.

Последний раз редактировалось AZJIO, 30-12-2010 в 18:51.


Отправлено: 18:39, 30-12-2010 | #200



Компьютерный форум OSzone.net » Программирование, базы данных и автоматизация действий » AutoIt » Перевод офф. справки на Русский язык

Участник сейчас на форуме Участник сейчас на форуме Участник вне форума Участник вне форума Автор темы Автор темы Шапка темы Сообщение прикреплено

Похожие темы
Название темы Автор Информация о форуме Ответов Последнее сообщение
Безопасность - Перевод на русский файерволла Online Armor paulkorotoon Программное обеспечение Windows 3 19-09-2009 04:57
Русский язык в win98 chemer Microsoft Windows 95/98/Me (архив) 3 19-08-2007 16:08
Интерфейс - Переключение на Русский язык GuseV Microsoft Windows 2000/XP 1 08-07-2007 17:38
Samba и русский язык Guest Общий по Linux 15 01-06-2004 17:44
Русский язык в DBE Galosh Программирование и базы данных 4 23-05-2003 05:26




 
Переход