Цитата:
Цитата artenaki
Использовали автоматическое распознавание? Надо было программу обучать, чтобы она каждую букву запомнила. Если текст не английский, а в начале допустим название английское, надо иметь в виду, что похожие неанглийские символы будут потом латиницей. Соответственно, надо это учесть. »
|
Нет конечно, вводил каждый символ вручную при запросу программы. И всё у меня распозналось, с нужными буквами, в чёрном окошке программы SUBRip, но именно при сохранении на компьютер в файл .srt, нужные буквы сохранились как английские, к тому же сплошным текстом. (Как показано скринах в начале темы)
Цитата:
Цитата artenaki
У меня негативный опыт с этой программой, хотя, возможно там уже улучшили распознавание. Она использует автоматический tesseract + правила исправления = может быть отсебятина. »
|
Использовал новую версию 3.5.15, методом "Tesseract 5.00 Alpha", также поставил галочку на "Запрос при неизвестных словах"
и когда программа программа сомневалась в правильности распознавания, она предлагала мне вручную подтвердить или исправить это слово. К слову сказать ошибок исправлял я немного, но на подтверждения всех предлагаемых слов ушло много времени (часа 2).
С SubRip-ом же я распознал весь текст минут за 20 максимум, но программа сохраняет субтитры неправильно. (Версия 1.57.1)
А версия 1.50b4 вообще не открывает файл ISO.
Хотя ранее другой DVD-файл программа открывала, распознавала и сохраняла как надо.
И если эту ошибку можно списать на DVD-файл, то в неправильном сохранении субтитров виновата программа SubRip.