Имя пользователя:
Пароль:  
Помощь | Регистрация | Забыли пароль?  | Правила  

Компьютерный форум OSzone.net » Компьютеры + Интернет » Хочу все знать » онлайн помощник

Ответить
Настройки темы
онлайн помощник

Аватара для vlasoft

Работающий человек


Сообщения: 444
Благодарности: 1


Конфигурация

Профиль | Отправить PM | Цитировать


подскажите хороший онлайн переводчик с русского на английский который бы хорошо проверял граматику!!!
Мне нужно написать письмо на английском а я не силен в граматике !!!

Отправлено: 13:04, 31-08-2011

 

Аватара для freese

Ветеран


Contributor


Сообщения: 6683
Благодарности: 1296

Профиль | Отправить PM | Цитировать


vlasoft, translate.google.com

Отправлено: 13:27, 31-08-2011 | #2



Для отключения данного рекламного блока вам необходимо зарегистрироваться или войти с учетной записью социальной сети.

Если же вы забыли свой пароль на форуме, то воспользуйтесь данной ссылкой для восстановления пароля.


Ветеран


Сообщения: 27449
Благодарности: 8087

Профиль | Отправить PM | Цитировать


vlasoft, хороших нет. Ни on-line, ни off-line. Из того, что есть — translate.ru.

P.S. translate.google.com для этого не годится.
Это сообщение посчитали полезным следующие участники:

Отправлено: 13:46, 31-08-2011 | #3


Забанен


Сообщения: 6158
Благодарности: 1300

Профиль | Цитировать


На сегодняшний день не существует машинного переводчика, в т.ч. онлайн, способного безошибочно перевести что-то сложнее "Привет, меня зовут Вася."
Чтобы убедиться в этом, проведём эксперимент, забъём в гуглотранслейт заведомо безупречный английский текст и посмотрим, каким будет перевод на русский.
Итак, исходник:
Цитата:
After millennia of research, experts still don't know very much about the human brain. As such, most of what you have picked up on the subject from pop culture is just laughably wrong.
In fact, we'll bet you even heard some or all of these brain myths in school at some point ...
Машинный перевод:
Цитата:
После тысячелетий исследования, эксперты до сих пор не знаем очень много о человеческом мозге. Таким образом, большинство того, что вы подобрали на эту тему от поп-культуры просто смешно так.
На самом деле, мы поспорить, вы даже не слышали все или некоторые из этих мифов мозга в школе в какой-то момент ...
Диковато звучит, не правда ли?
Мой перевод:
Цитата:
После тысячелетий исследований, эксперты до сих пор немногое знают о человеческом мозге. Таким образом, большая часть сведений по этой теме, почерпнутых вами из масс-культуры, до смешного ошибочны.
В самом деле, мы готовы поспорить, что некоторые, или даже все из этих мифов о мозге вы слышали даже в школе...
Смысл последнего предложения вообще искажён до обратного.

Смею вас уверить, русско-английские машинные переводы смотрятся не менее дико. Если же и исходник изобилует грамматическими ошибками, то это ещё сильнее ухудшает переводческие способности "искусственного идиота".

Машинный перевод несомненно отличное подспорье переводчику, но слепо доверять ему не стоит. С большой вероятностью, ваш адресат поймёт, что вы ему хотели сказать, но выглядеть это будет жалко. Тем не менее, как я показал выше, смысл может спокойно исказиться до противоположного. К тому же возможны казусы вроде такого, над которым потешается весь мир:

Отправлено: 14:28, 31-08-2011 | #4


Аватара для vlasoft

Работающий человек


Сообщения: 444
Благодарности: 1

Профиль | Отправить PM | Цитировать


И как мне быть???

-------


Отправлено: 15:25, 31-08-2011 | #5


Забанен


Сообщения: 6158
Благодарности: 1300

Профиль | Цитировать


Цитата vlasoft:
И как мне быть??? »
Варианты:
- Учите язык. (долго, но окупится);
- наймите переводчика (стоит денег и нет гарантии, что вам не впарят машинный перевод в силу того, что вы не способны оценить качество перевода);
- составляйте письмо, используя примитивные грамматические конструкции, односложные предложения. (выглядеть будет жалко, но улучшает шанс, что машинный переводчик справится). Для проверки можете применять обратный перевод.

Отправлено: 15:44, 31-08-2011 | #6


Аватара для vlasoft

Работающий человек


Сообщения: 444
Благодарности: 1

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Цитата vadblm:
Варианты:
- Учите язык. (долго, но окупится);
- наймите переводчика (стоит денег и нет гарантии, что вам не впарят машинный перевод в силу того, что вы не способны оценить качество перевода);
- составляйте письмо, используя примитивные грамматические конструкции, односложные предложения. (выглядеть будет жалко, но улучшает шанс, что машинный переводчик справится). Для проверки можете применять обратный перевод. »
Я то язык знаю!!! но с граматикой не дружу!!!

-------


Отправлено: 15:53, 31-08-2011 | #7


Аватара для vlasoft

Работающий человек


Сообщения: 444
Благодарности: 1

Профиль | Отправить PM | Цитировать


и как мне теперь быть??? письмо надо все равно отсылать!

-------


Отправлено: 16:52, 31-08-2011 | #8


Аватара для ferget

Разный


Сообщения: 1294
Благодарности: 359

Профиль | Отправить PM | Цитировать


используйте word, проверка правописания

Отправлено: 17:36, 31-08-2011 | #9


Аватара для vlasoft

Работающий человек


Сообщения: 444
Благодарности: 1

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Цитата ferget:
используйте word, проверка правописания »
да не то что правописание, а именно сами доп слова, времена!!!

А если написать по русскому письмо смогут ли люди прочитать???

-------


Отправлено: 17:44, 31-08-2011 | #10



Компьютерный форум OSzone.net » Компьютеры + Интернет » Хочу все знать » онлайн помощник

Участник сейчас на форуме Участник сейчас на форуме Участник вне форума Участник вне форума Автор темы Автор темы Шапка темы Сообщение прикреплено

Похожие темы
Название темы Автор Информация о форуме Ответов Последнее сообщение
удаленный помощник! Kobzar Microsoft Windows NT/2000/2003 6 22-10-2012 09:23
2008 R2 - Удаленный помощник kirill_ghost Windows Server 2008/2008 R2 2 20-01-2011 14:39
Доступ - Удаленный помощник windows 7 oren_yastreb Microsoft Windows 7 2 03-09-2010 14:46
удаленный помощник Reaque Microsoft Windows NT/2000/2003 1 01-04-2009 10:54
Помощник по выбору товара Dabaduch Хочу все знать 1 01-05-2008 21:11




 
Переход