|
Компьютерный форум OSzone.net » Общий » Юмор » Перлы переводчиков |
|
Перлы переводчиков
|
монархист Сообщения: 205 |
Профиль | Отправить PM | Цитировать в фильме "опасная правда" герой пишет в консоли 'exit', перевод - "спрятать все и выйти"
|
|
------- Отправлено: 22:24, 15-10-2004 |
Ушел из жизни Сообщения: 8595
|
Профиль | Сайт | Отправить PM | Цитировать Цитата Delirium:
А вот с Нихромом в пролёте вы: http://nichrome.rambler.ru/ |
|
------- Отправлено: 10:11, 19-03-2012 | #61 |
Для отключения данного рекламного блока вам необходимо зарегистрироваться или войти с учетной записью социальной сети. Если же вы забыли свой пароль на форуме, то воспользуйтесь данной ссылкой для восстановления пароля. |
Новый участник Сообщения: 1
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Windows 7: «Доступны новые обновления»
|
Отправлено: 13:04, 19-03-2012 | #62 |
Ветеран Сообщения: 698
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Софтина для конфигурирования с комплекта поставки не самого дешевого NAS
|
------- Отправлено: 20:51, 25-03-2012 | #63 |
Новый участник Сообщения: 2
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Цитата DeeON:
|
|
Отправлено: 18:34, 13-11-2013 | #64 |
Новый участник Сообщения: 19
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Цитата whiter:
|
|
Отправлено: 14:43, 07-02-2014 | #65 |
Забанен Сообщения: 30
|
Каждый мужчина в итоге выбирает ту женщину, которая верит в него больше, чем он сам.
Источник: http://fishki.net/anekdot/ © Fishki.net |
Отправлено: 23:22, 12-02-2016 | #66 |
Пользователь Сообщения: 126
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать В игре Jade Empire один из героев выдал фразу "Я вихрюсь от твоего алкоголя".
|
Отправлено: 10:25, 22-06-2016 | #67 |
Новый участник Сообщения: 11
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать я столько этих перлов вижу, не помню уже ничего :D
|
Отправлено: 15:01, 11-08-2016 | #68 |
Забанен Сообщения: 9
|
Весело)) Я думал, что только у меня с переводом проблемы. А тут оказывается и фильмы не правильно переводят)
|
Отправлено: 15:54, 07-11-2016 | #69 |
Ветеран Сообщения: 1768
|
Профиль | Отправить PM | Цитировать Не, а как тогда перевести фразу: For I can't help falling in love with you. Потому что я не могу помочь упасть с тобой в любовь?
|
Отправлено: 12:54, 01-02-2018 | #70 |
Участник сейчас на форуме | Участник вне форума | Автор темы | Сообщение прикреплено |
| |||||
Название темы | Автор | Информация о форуме | Ответов | Последнее сообщение | |
Шутки от компьютерных (электронных) переводчиков | Котяра | Юмор | 7 | 21-10-2011 13:51 |
|