Имя пользователя:
Пароль:  
Помощь | Регистрация | Забыли пароль?  

Название темы: Перлы переводчиков
Показать сообщение отдельно

Новый участник


Сообщения: 14
Благодарности: 1

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Цитата:
"Поймай меня, если сможешь"
в субтитре написано "December 26", переводчик говорит "25 декабря"
Насчет таких переводов: посмотрите фильмы "Большой куш", "Карты , деньги, два ствола"., "Криминальное чтиво" и тд. На английском и как переводят при дубляже - ужас, весь прикол фильма теряется, просто издеваются блин. Кстати а от Гоблина переводы этих фильмов получаются очень точные, от него только и стоит смотреть.

Отправлено: 09:47, 08-12-2006 | #29

Название темы: Перлы переводчиков