Кот Ти
Сообщения: 7318
Благодарности: 1204
|
Профиль
|
Отправить PM
| Цитировать
pasha4ur, вот, о Вашем переводе. Внимательно читал только до WIM. WIM пропустил полностью (не нравится мне этот раздел в статье), а дальше просто глазами пробежался. Уже спать хочется. (Да и вообще, чем короче пост, тем больше вероятность у него быть прочитанным полностью).
Итак:
"Microsoft смогли значительно улучшить защиту Windows XP, начиная с выпуска таких обновлений, как Service Pack 2."
MS - она, а не они, и улучшала защиту ещё и с первым сервис-раком.
"С Windows XP и более ранними операционными системами отделам ИТ приходилось выбрать между прикладной совместимостью, удобством наличия пользователей, регистрирующихся как администратор, а также защитой и стабильностью, благодаря пользователям, регистрирующимся как стандартный пользователь."
Не прикладная совместимость, а совместимость приложений.
"Удобство наличия пользователей" - хы, удобно, когда есть пользователи, даже регистр.как админы.
И вообще не согласовано.
"Windows Vista автоматически запрашивает у пользователя подтверждение прав перед разрешением приложению на запуск"
как-то не по-русски...
"Система сетевой защиты (Firewall)"
что-то тут не так. Это не система. Это лишь один из её компонентов. Как будущий специалист по информационной безопасности заявляю =)
"Windows Vista блокирует весь поступающий трафик, пока компьютер не имеет установленных самых последних обновлений защиты."
вторая часть оооочень тяжела для восприятия
"чтобы выборочно блокировать как исходящий, так и прибывающий трафик."
забавно. А почему прибывающий? ("WinVista может использоваться и для контроля железнодорожного транспорта"). Входящий он.
"благодаря использованию параметров настройки Групп Алгоритмов (Group Policy) распределения ресурсов"
Это "групповая политика"
"Служба надежности Windows (Service Hardening)"
Вот этот перевод мне нравится =^_^=
"чтобы malware установил себя или напал на другие компьютеры"
Ужас какой. Впрочем, Вы, наверное, уже поняли, что это переводится как "вредоносное ПО"
"Дистанционного управления (Procedure Call –RPC) "
Это "удалённый вызов процедур". Официально
"код сайта не будет иметь достаточно привилегий, чтобы инсталлировать программное обеспечение, копировать файлы в папку автозагрузки пользователя или для кражи параметров настройки домашней страницы браузера или поискового провайдера".
Да, Гугл сейчас скупает линии связи. Т.ч. его можно назвать поисковым провайдером. Но речь не о нём. Наверное о каком-нибудь "поставщике поиска"
"Имеет ловящий фильтр"
Фишинг-фильтр. Так и остаётся. Специалисты знают что это. А энд-юзерам этот документ не предназначен.
"Очищает все помещенные в кэш одним щелчком"
Наверное пропущено слово "данные"
"Клиенты, у которых стоят старые обновления защиты, подписи вирусов или с иные проблемы, которые не соответствуют вашим требованиям компьютерной безопасности, не могут связываться с вашей частной сетью"
- Старые обновления... Ня...
- ты-ды-ды или с иные проблемы, которые не соответствуют вашим требованиям.
"от клиентов локальных вычислительных сетей, использующих витые или беспроводные подключения"
Не витые, а проводные. Витые - twisted.
"Опознавательные возможности Windows Vista более гибкие, обеспечивая разнообразие альтернатив для настройки механизмов опознавания, например, развивающиеся механизмы опознавания по отпечаткам пальцев и смарт карточки."
Не согласовано.
"Новая служба цифрового управления равенствами (Digital Identity Management Service – DIMS)"
Это служба управления цифровой идентификации. Или аутентификации? Не помню, лень смотреть в оригинале. Т.е. в контексте.
"Windows Vista улучшила поддержку защиты данных в документах, файлах, каталогах и машинных уровнях"
Опять не согласовано. "В машинных уровнях"
"Интегрированный клиент управления правами позволяет организациям предписывать принципы использования документа"
1) встроенный будет проще, чем интегрированный
2) вот! свершилось! MS официально признала, что держит все документы конфиденциального характера под контролем. Теперь она будет указывать, как ими пользоваться!
"Кодирующая файловая система (Encrypting File System), обеспечивающая кодирование выбранного пользователем файла и каталога, была расширена, чтобы позволить хранение ключей кодирования на smart картах, обеспечивая лучшую защиту ключей кодирования."
4 раза встретилось слово "кодирования"
"Для администраторов Windows Vista будет интересна тем, что она поддерживает процесс копирования их данных, так что можно заменять жесткий диск без потери данных."
Т.е. ранние ОС не поддерживают процесс копирования?
"Windows Vista подскажет пользователю выполнить диагностику памяти без необходимости дополнительного скачивания или загрузочного диска."
Я, конечно, молчу о том, что я написал, но это тоже криво.
"Когда ошибка загрузки обнаружена, система совершает ошибку в StR."
т.е. одна ошибка порождает другую. Оно всегда так и было. Зачем об этом писать?
"это нелегкая задача, но использование Vista Windows",
Почему вдруг "Vista Windows"?
"Группы алгоритмов распределения ресурсов (Group Policy)."
Просто "групповая политика"
"Информационная визуализация (Information Visualization)."
Не. "Представление информации".
Короче на этом я остановился. Пора спать. Завтра рано вставать =\
В моём, наверное, тоже много глюков.
Спасибо за внимание.
|